Español
Registra’t Iniciar sessió
Menu Buscar
Cercador de l’Hemeroteca
Segre Segre Premium

LLENGUA DENÚNCIA

Hisenda escriu molt malament

  • L.G.
Actualitzada 27/01/2018 a les 10:28
Un veí de Tremp rep una notificació del fisc en català amb més de vuitanta faltes d’ortografia || Envia el document corregit a Moncloa i al ministeri
Una de les pàgines de la notificació de l’Agència Tributària amb molts errors ortogràfics.

Totes les imatges i continguts de SEGRE.com tenen drets i no es permet la seva reproducció i/o còpia sense autorització expressa.

© Una de les pàgines de la notificació de l'Agència Tributària amb molts errors ortogràfics.

J. FONDEVILA

Un veí de Tremp ha trobat més de 80 errades en una notificació que ha rebut de l’Agència Tributària. Segons aquest ciutadà, el document, escrit en català (ell mateix explica que ha fet diverses peticions a l’organisme perquè es dirigeixin a ell en aquesta llengua), presenta nombrosos errors ortogràfics, de lèxic, de tecleig i, sobretot, de traducció.

La notificació per si mateixa es refereix a un recurs de reposició que va fer aquest veí, Josep Fondevila, per una multa de trànsit. El document li notifica que efectivament se li admet el recurs per un defecte de notificació i se li torna l’import embargat. De moment, segons Fondevila, perquè està a l’espera que es resolgui l’expedient, ja que, a l’haver-hi un defecte, es considera que la notificació s’haurà de repetir.

 


La majoria de les faltes trobades en l’escrit són per traducció literal del castellà al català

 

En tot cas, aquesta vegada el que denuncia aquest veí és que el document és ple de faltes, com verbs mal conjugats, frases sense concordança o paraules sense accentuar. En tres pàgines, ha trobat fins a vuitanta errors diferents. Alguns exemples són les traduccions literals del castellà al català com “fundaments” en lloc de “fonaments” o “recaudació” i no “recaptació”. Així mateix, aquest ciutadà ha detectat faltes de concordança i errors al document a l’hora de teclejar.

Per això, ha corregit el text i n’ha enviat una còpia a la Dependència Regional de Recaptació (remitent de l’acord); al delegat del Govern central a Catalunya, Enric Millo; a la vicepresidenta del Govern espanyol, Soraya Sáenz de Santamaría, i al ministre d’Hisenda, Cristóbal Montoro. Fondevila justifica que enviï el document a la vicepresidenta de l’Executiu central a l’entendre que és l’encarregada de “regir Catalunya” en aplicació de l’article 155. Així mateix, destaca que el document de l’Agència Tributària, firmat per Carolina Castelblanque López, li va arribar el dia 20 de desembre, vigília de les eleccions parlamentàries a Catalunya.

Fondevila, professor de català a l’institut de Tremp, va criticar la manca de seriositat de l’Estat a l’hora de revisar els documents que envien i va ironitzar sobre qui deu ensenyar Hisenda a escriure.

Uneix-te a la comunitat SEGRE!


El més...
segrecom Twitter

@segrecom

Envia el teu missatge
Segre
© SEGRE Carrer del Riu, nº 6, 25007, Lleida Telèfon: 973.24.80.00 Fax: 973.24.60.31 email: redaccio@segre.com
Segre Segre