SEGRE

POLÍTICA CULTURAL GALARDONES

El leridano Pere Lluís Font, Premio Nacional de Traducción

Por 'Pensaments i opuscles', de Pascal

Pere Lluís Font.

Pere Lluís Font.

Publicado por

Creado:

Actualizado:

El filósofo y teólogo leridano Pere Lluís Font (Pujalt, Pallars Sobirà, 1934) fue distinguido ayer por el ministerio de Cultura con el Premio Nacional a la mejor Traducción de 2022 por “la excelente calidad lingüística de la traducción de los Pensamientos de Pascal”, editada en catalán por Adesiara con el título de Pensaments i opuscles. El jurado del premio, dotado con 20.000 euros, también valoró “las múltiples notas a pie de página que garantizan la labor de alta divulgación y facilitan al gran público la lectura de esta obra imprescindible de un clásico del pensamiento filosófico francés”. Font, que fue profesor de Historia de la Filosofía Moderna y de Filosofía de la Religión en la UAB, recibió en 2003 la Creu de Sant Jordi y fue nombrado Doctor Honoris Causa por la Universitat de Lleida en 2005.

Por otro lado, el Premio Nacional de Traducción a la trayectoria fue para Juan Gabriel López Guix (Tánger, 1959).

tracking