SEGRE

Abrir una pared y que aparezca un Corán de hace cuatro siglos: la huella morisca de los pueblos de Lleida

Varios hogares del Baix Segre conservaron textos sagrados islámicos emparedados durante siglos, testimonio de la importante presencia morisca en la región hasta su expulsión

La Biblioteca de Lleida custodia l’Alcorà aljamia localitzat el 1961 a l’enderrocar una casa a Aitona

La Biblioteca de Lleida custodia l’Alcorà aljamia localitzat el 1961 a l’enderrocar una casa a Aitona

Lleida

Creado:

Actualizado:

¿Tan profunda fue la huella que el islam dejó durante la edad media en lo que hoy se conoce como el Baix Segre (y en Les Garrigues y en el Baix Cinca)? Tanto como pueda derivarse de haber fundado algunas de sus principales localidades en Lleida y de suponer los moriscos, los descendientes de esos fundadores que fueron obligados a convertirse al cristianismo en 1525, algo más del 70% del censo cuando, en 1610, Fernando III de Castilla ordenara ejecutar su expulsión y, con ella, desatara la primera gran despoblación de la zona. Desde entonces, y hasta que recientemente ha ocurrido en Seròs, no habían vuelto a edificarse mezquitas ni a levantarse minaretes en ese área.

“En las orillas del Ebro y en el tramo inferior del Segre hay que señalar una notable población sarracena”, relata el historiador de la Universidad de Valencia Joan Reglà, en sus Estudios sobre los moriscos. En ellos cita un censo de 1497, más de 300 años después de que Aitona y Seròs dejaran de depender de la Taifa de Lleida tras tomarlos las tropas del Conde de Barcelona, según el cual el balance de hogares sarracenos y cristianos era de 105 a 38 en Aitona, de 93 a 36 en Seròs y de 90 a 39 en Alcanó. En las dos décadas siguientes, hasta 1515, la presencia musulmana siguió creciendo, con 18 hogares menos en Aitona pero 31 más en Seròs.

La Biblioteca de Lleida custodia l’Alcorà aljamia localitzat el 1961 a l’enderrocar una casa a Aitona. - GERARD HOYAS

La Biblioteca de Lleida custodia l’Alcorà aljamia localitzat el 1961 a l’enderrocar una casa a Aitona. - GERARD HOYASGERARD HOYAS

Una actividad fundamental

La actividad de esa parte de la población, cuya huella se mantiene con topónimos como La morería para la parte alta de Seròs y con una calle con ese nombre en Aitona, resultaba clave para la economía, y también para el mantenimiento de señorío de Moncada a base de cobrarles diezmos y primicias. Por eso, en vísperas de que Fernando III decretara la expulsión, Gastó de Montcada, marqués de Aitona y virrey de la Corona, intentó disuadir al rey de ejecutarla por “el daño irreparable” que iba a sufrir el país “si se sacan los moriscos de él”.

El Museu de Lleida exposa l’Alcorà trobat el 1985 a Seròs. - JORDI V. POU / MUSEU DE LLEIDA

El Museu de Lleida exposa l’Alcorà trobat el 1985 a Seròs. - JORDI V. POU / MUSEU DE LLEIDA

No surtió efecto, y el 6 de junio de 1610 llegaban a Flix, hacinados en quince barcas, 4.000 moriscos de Lleida, Seròs, Fraga, Mequinensa y Aitona en su ruta al destierro.

Los musulmanes habían sido obligados a convertirse en 1502, aunque eso no impidió que siguieran practicando su religión en el ámbito privado. 

Sendos derribos de casas en Aitona en 1961 y en Seròs en 1985 permitieron recuperar dos ejemplares del Corán escritos en aljamiado (la lengua romance de los moriscos, en carácteres árabes), algunos breviarios y otros objetos de culto que habían permanecido ocultos, emparedados, entre 350 y 480 años.

Los ejemplares encontrados en casas de Lleida

El Institut de Estudis Ilerdencs (Lleida) conserva un conjunto de materiales descubiertos en 1985 al derribar una casa en la localidad de Seròs (Lleida); entre estos documentos destaca un breviario que  tiene el anuncio de una pleglaria en aljamiado. Fue dado a conocer en  1988 en la exposición L’Islam i Catalunya y luego exhibido en la de Barcelona y Alejandría del año 2002. 

La Biblioteca Pública de Lleida tiene dos manuscritos aljamiados  procedentes de un hallazgo en la localidad de Aitona, el 26 de julio de  1961, con motivo del derribo de una casa de la calle Major. Ambos  códices, un corán abreviado y un importante manuscrito de relatos píos y profanos, fueron catalogados por Pablo Yzquierdo con motivo  de la exposición L’Islam i Catalunya, y luego expuestos igualmente en Barcelona y Alejandría.

Titulars del dia

* camp requerit
Subscriu-te a la newsletter de SEGRE
tracking